Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
These common elements are chemically and structurally almost indistinguishable.
Estos elementos comunes son químicamente y estructuralmente casi indistinguibles.
Spores are structurally complex but without polar filaments or tubes.
Las esporas son estructuralmente complejas, pero sin filamentos polares o tubos.
Another aspect that it views, as structurally violent, is impunity.
Otro aspecto que aborda, como estructuralmente violento, es la impunidad.
The apartment is very clean, friendly, structurally and practically.
El apartamento es muy limpio, agradable, estructuralmente y prácticamente.
Apart from terminology, his scheme of civilizations is structurally the same.
Aparte de terminología, su esquema de civilizaciones es estructural igual.
Citizenship is structurally linked to recognition of the other.
La ciudadanía está estructuralmente ligada al reconocimiento del otro.
Hormones structurally identical to those produced by the body.
Hormonas estructuralmente idénticas a las hormonas producidas por el organismo.
Until today, the university has continued to be structurally altered and expanded.
Hasta hoy, la universidad ha continuado siendo estructuralmente alterado y ampliado.
Symbolic language, which is structurally poetic, imaginative and figurative (cf.
El lenguaje simbólico, estructuralmente poético, imaginativo y figurativo (cf.
Equipoise (Boldenone Undecylenate) is a structurally altered form of testosterone.
De contrapeso (Boldenone Undecylenate) es una forma estructural alterada de testosterona.
Palabra del día
el regalo