Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Turkey are easily the least streaky side in World Championship history.
Turquía son fácilmente el lado menos entreverado en la historia del Campeonato del Mundo.
I feel like he did it really streaky.
Siento como qué lo hace muy rayado.
A chest radiograph may show patchy or streaky in the baby's lungs.
Una radiografía del tórax puede mostrar áreas con parches o veteadas en los pulmones del bebé.
That is the secret, the Holy or the Saint. Everything is streaky.
Ese es el secreto, ni el santo ni la santa. Todo está entreverado.
A chest x-ray may show patchy or streaky areas in the infant's lungs.
Una radiografía del tórax puede mostrar áreas con parches o veteadas en los pulmones del bebé.
You may have red, streaky, or patchy rash where the substance touched the skin.
Se puede presentar un salpullido rojo, veteado o en parches donde la sustancia entró en contacto con la piel.
Allergic dermatitis often causes a red, streaky, or patchy rash where the substance touched the skin.
La dermatitis alérgica con frecuencia causa un salpullido rojo, veteado o en parches donde la sustancia entró en contacto con la piel.
Do not shave again before dance or else the tan will get blotchy, streaky, fade, or come off in some areas.
De lo contario, tu bronceado se manchará, tendrá rayas, se desvanecerá o se desprenderá en algunas áreas.
The white streaky clouds are from 48 to 160 kilometers (30 to 100 miles) wide and extend for thousands of miles.
Las nubes alargadas tiene un ancho que varía entre 48 y 160 kilómetros (de 30 a 100 millas) y se prolongan por miles de kiómetros.
Keep an eye out for a streaky, red rash in the first few days, especially if you've previously had a reaction to poison ivy.
Presta atención a una erupción roja con rayas en los primeros días, especialmente si ya has tenido una reacción a la hiedra venenosa.
Palabra del día
embrujado