Stratovarius are surely one of the few exceptions. | Stratovarius es seguramente una de las pocas excepciones. |
There was a time when all the bands wanted to somehow sound like Stratovarius. | Hubo un momento en que todas las bandas querían sonar de alguna manera como Stratovarius. |
If you look at the Stratovarius discography, you can find it as early as 1992. | Si miras la discografía de STRATOVARIUS, puedes encontrarlo incluso tan pronto como en 1992. |
Also, congratulations to STRATOVARIUS for the two amazing gigs with Helloween (May 10/11). | Además, felicitaciones por los dos espectaculares shows que dieron junto a Helloween (10 y 11 de Mayo). |
Main influences of all members of the baND are: Symphony X, Rhapsody, Time Requiem, Stratovarius etc. | Las principales influencias de todos los componentes del grupo son: SYMPHONY X, RHAPSODY, TIME REQUIEM, STRATOVARIUS, etc. |
I do not upset at all with that description of us because as you know Stratovarius were our idols. | No me molesta en absoluto esa descripción ya que por entonces Stratovarius eran nuestros ídolos. |
I do not upset at all with that description of us because as you know Stratovarius were our idols. | No me molesta en absoluto esa descripción ya que por entonces Stratovarius eran nuestros ídolos. - HoM. |
But Asger has the meanest chops and with some experience, he will probably become the new Johansson (Stratovarius)! | Pero Asger tiene una habilidad fantástica y con un poco de experiencia probablemente se convertirá en el nuevo Johansson (STRATOVARIUS)! |
Their most noted shows have been with bands like Mago de Oz, Stratovarius, Walter Giardino & Joe Lynn Turnen, Warcry. | Entre los shows mas destacados se encuentran participaciones con bandas como Mago de Oz, Stratovarius, Walter Giardino & Joe Lynn Turner, Warcry. |
I think Stratovarius was such a big part of his life that it is difficult for him to see the band continuing without him. | Creo que Stratovarius era una parte tan grande de su vida que es difícil para él ver a la banda continuar sin él. |
