What they're saying about him is a stone-faced lie. | Lo que dicen sobre él es una mentira descarada. |
Now, you listen, stone-faced, like a man, no matter what! | Escucha, cara de seta, como un hombre, ¡pase lo que pase! |
Gideon glanced at Tazri, but she continued to stare down at Vorik, stone-faced. | Gideon miró a Tazri, pero ella seguía con la vista fija en Vorik y el rostro impasible. |
And that stone-faced stare? | ¿Y esa mirada fría? |
Darius I of Persia ordered a proclamation to be carved in three languages on a stone-faced cliff in Behistan. | Darius I de Persia ordenó una proclamación ser tallado en tres idiomas en un acantilado piedra-hecho frente en Behistan. |
Tsarnaev spoke words of apology, but when jurors looked at his face, all they saw was a stone-faced stare. | Tsárnayev se disculpó, pero cuando los jurados lo miraron a la cara, solo vieron una mirada fría. |
What I find is that there's a difference: you have to differentiate between being calm and being stone-faced. | Lo que encuentro es que hay una diferencia: tenemos que diferenciar entre estar calmados y estar con cara de piedra. |
If we need to respond in a certain emotional way, then of course we should not sit stone-faced and silent. | Si necesitamos responder de una cierta forma emocional, por supuesto que no deberíamos quedarnos con rostro congelado y en silencio. |
At a birthday party at Lucy's home in 1998, Ana sat stone-faced and barely spoke. | En una fiesta de cumpleaños que se celebró en casa de Lucy en 1998, Ana estuvo sentada con el rostro impasible y casi sin hablar. |
Three test pits were excavated by them in a nucleated area where approximately twelve low stone-faced mounds were recorded. | Ellos excavaron tres pozos de prueba en un área nucleada en la que se registraron aproximadamente doce montículos bajos con frentes de piedra. |
