Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The stoker saw that with his own eyes.
El fogonero lo vio con sus propios ojos.
Bram stoker wrote Dracula during Victorian age.
Bram stoker escribió Drácula durante la época victoriana.
What will happen to the stoker now?
¿Qué pasará con el fogonero ahora?
Central stoker (Fissmann) and air-conditioner (Daikin) with individual regulation and masuration.
Central de Stoker (Fissmann) y aire acondicionado (Daikin) con regulación individual y masuration.
Is this stoker a good man?
¿Este calderero es un buen hombre?
Below the water line the body of the stoker has been found.
Por debajo de la línea de agua del cuerpo del Stoker se ha encontrado.
Went underground after the war, became a farmer, then a stoker in an iron mill in switzerland.
Pasó a la clandestinidad después de la guerra, se convirtió en granjero, después en fogonero en un molino de hierro en Suiza.
Did you know the word chauffeur is French for "stoker, " because the first automobiles were steam-powered, and the driver had to stoke the engine?
¿Sabías que la palabra "chauffeur" significa "fogonero" en Francés, porque los primeros automóviles tenían motores de vapor, y el chófer tenía que avivar el fuego?
The locomotive, which was slowly approaching with deafening whistles, was that which, having been detached from the train, had continued its route with such terrific rapidity, carrying off the unconscious engineer and stoker.
La locomotora, que andaba a corto vapor y dando grandes silbidos, era la que, después de haberse separado del tren, había continuado su marcha con tan espantosa velocidad, lle­vando al maquinista y fogonero inanimados.
Stoker was born in Clontarf and lived on Kildare Street.
Stoker nació en Clontarf y vivió en Kildare Street.
Palabra del día
embrujado