Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Having a stillborn baby is a traumatic experience for the parents.
Tener un mortinato es una experiencia traumática para los padres.
In the event of a stillborn baby - leave was extended from 8 to 10 weeks.
En los casos de nacidos muertos, la licencia se amplió de 8 a 10 semanas.
In El Salvador, a court has released a woman who was sentenced to 30 years in prison after she gave birth to a stillborn baby.
En El Salvador, un tribunal liberó a una mujer que fue sentenciada a 30 años de prisión tras dar a luz a un feto sin vida.
In El Salvador, judges have delayed a ruling on whether to free a woman who was sentenced to 30 years in prison after she gave birth to a stillborn baby.
En El Salvador, los jueces postergaron la resolución sobre la liberación de una mujer que fue sentenciada a 30 años de prisión tras dar a luz a un feto sin vida.
It can increase your chance of having a preterm or stillborn baby.
Puede aumentar sus probabilidades de tener un bebé prematuro o mortinato.
If a woman has had a prior stillborn baby, the doctor may do additional testing during the current pregnancy.
Si una mujer tuvo un mortinato anteriormente, el médico quizá realice más pruebas durante el embarazo actual.
After another disappointing job opportunity, Rose of Sharon goes into labor and gives birth to a stillborn baby.
Después de otra oportunidad de trabajo decepcionante, Rose de Sharon entra en trabajo de parto y da a luz a un bebé muerto.
In one scene late in the film—spoiler alert—Cleo sits quietly in her room in the wake of giving birth to a stillborn baby.
En una escena al final de la película —alerta de spoiler—Cleo se sienta en silencio en su habitación, después de dar a luz a un bebé que nace muerto.
She said she wanted to protest the mistreatment of prisoners in the jails, pointing to the case of a woman who gave birth to a stillborn baby after being refused the necessary emergency care.
Dijo que quería protestar el maltrato de los presos en las cárceles, señalando el caso de una mujer que dio a luz a un niño muerto cuando la negaron la atención de emergencia necesaria.
I'm getting a tattoo that says "never in my arms, always in my heart" in honor of my stillborn baby.
Me voy a hacer un tatuaje que diga "nunca en mis brazos, siempre en mi corazón" en honor de mi bebé mortinato.
Palabra del día
el inframundo