The Passat was still standing in front of a VW pushed. | El Passat aún estaba en pie delante de un VW empujado. |
I wonder if it's still standing or if it's just rubble. | Me pregunto si está todavía o si es solo escombros. |
And I'm still standing here with empty pockets. | Y todavía estoy aquí de pie con los bolsillos vacíos. |
And believe it or not, she's still standing. | Y, créelo o no, todavía está de pie. |
For me, time is still standing where it was. | Para mí, el tiempo sigue donde estaba. |
Our Lady is still standing there with Her hands joined in prayer. | Nuestra S4eñora todavía está de pie allí con Sus manos unidas en oración. |
I don't know, Just you're still standing here. | No lo sé, solo que todavía estás parada aquí. |
Our Lady is still standing there with Her hands joined together in prayer. | Nuestra Señora todavía está de pie con Sus manos unidas en oración. |
And why are we still standing in the foyer? | ¿Y porque aun estamos paradas en el vestibulo? |
They say the eiffel tower's still standing. | Dicen que la torre Eiffel aún está en pie. |
