Sorry for the dress, there is still no picture. | Lo siento por el vestido, no existe aún la imagen. |
We know that there is still no database of contracts. | Sabemos que todavía no hay una base de datos de contratos. |
And after 12 years there is still no vision. | Y luego de 12 años, aún no tiene ninguna visión. |
There was still no policy to deal with that situation. | Todavía no existe ninguna política encaminada a solucionar esa situación. |
Ten years in the country, still no speak-ee English. | Diez años en este país y aún "no habla inglé". |
There are still no portraits and streets named after Castro. | No hay todavía retratos ni calles con el nombre de Castro. |
With respect to the nationality requirement there is still no consensus. | En cuanto al requisito de la nacionalidad no hay todavía consenso. |
It's two months... and still no sign of them. | Pasaron dos meses y no hay señales de ellos. |
That's still no excuse for not getting what you want. | No es excusa para no luchar por lo que quieres. |
It is still no, so go to sleep. | Todavía es no, así que vaya a dormir. |
