Yeah, it's still loading. | Sí, aún está cargando. |
That way people can start reading like normal, without ever realizing that page data is still loading in the background. | De esa manera, la gente empezará a leerlo de manera normal, sin darse cuenta de que los datos de la página todavía están cargando al final. |
These changes should stop the client from becoming blocked when videos are played while they are still loading. | Estos cambios deberían conseguir que el cliente ya no se bloquee mientras se reproducen los vídeos mientras se cargan. |
You now see the VisualEditor toolbar even if the rest of the page is still loading. | Ahora puedes ver la barra de herramientas del editor visual aun cuando el resto de la página todavía no se ha cargado. |
When you look at waste picker associations today, there are women who are still loading trucks by hand because they don't have the proper equipment. | Hoy, cuando miras a las asociaciones de recicladores, todavía hay mujeres que cargan los camiones a mano porque no tienen el equipo apropiado. |
Well, to design good webpages that will display images while the page is still loading you should specify the exact geometry for all images. | Bien, para diseñar buenas páginas web que muestren las imágenes a medida que la página se carga se debería especificar el tamaño exacto de todas las imágenes. |
And as a result, advertisers have seen a significant reduction in the number of people who quickly abandoned the site while it was still loading. | Como resultado, los anunciantes han observado una disminución considerable de la cantidad de usuarios que abandonan el sitio rápidamente antes de que este se termine de cargar. |
And as a result, advertisers have seen a significant reduction in the number of people who quickly abandoned the site while the site was still loading. | Como resultado, los anunciantes han observado una disminución considerable de la cantidad de usuarios que abandonan el sitio rápidamente antes de que este se termine de cargar. |
