Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If we stayed in Los Angeles, she'd still be alive.
Si nos hubiésemos quedado en Los Ángeles, ella estaría viva.
Do you think the on-call doctor could still be alive?
¿Crees que el médico de guardia aún podría estar vivo?
So, if that's true, how can Tommy still be alive?
Entonces, si eso es verdad, ¿cómo Tommy puede seguir vivo?
My husband would still be alive, if it wasn't for you.
Mi esposo estaría aún vivo, si no fuera por ti.
If it wasn't for him, Harley would still be alive.
Si no fuera por él, Harley aún estaría viva.
We wouldn't be here and he might still be alive.
No estaríamos aquí y él aún podría estar vivo.
Do you really think Gwaine and Percival could still be alive?
¿Realmente piensas que Gwaine y Percival todavía podrían estar vivos?
A fraction of an inch and Marley could still be alive.
Un par de centímetros y Marley aún podría estar vivo.
If we hadn't come out here, she'd still be alive.
Si no hubiéramos salido de aquí, ella seguiría viva.
And she'd still be alive if it wasn't for you.
Y aún estaría viva si no fuese por ti.
Palabra del día
la yema