One step to the left, a life like Nick Romano. | Un paso a la izquierda, una vida como la de Nick Romano. |
Hate to interrupt but we'll take a step to the left. | No quiero interrumpir, pero movâmonos a la izquierda. |
Okay, Laura, take a step to the left. | Laura, da un paso a la izquierda. |
Mandatory step to the left [Road Signs] | Paso obligatorio a la izquierda [Señales de tráfico] |
You, there, in the yellow step to the left. | Usted, la de amarillo, diríjase a la izquierda. |
Take one step to the left. | Da un paso a la izquierda. |
Take one step to the left. | Da un paso a la izquierda. |
I took one little step to the left. | Di un pasito a la izquierda. |
Let's take one step to the left so that we don't run into other people. | Den un paso a la izquierda así no chocamos con otras personas. |
Just take a step to the left. | Un paso a la izquierda. |
