Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Don't worry, it steadies again after 65%.
No te preocupes, se protege de nuevo tras el 65%.
José saws while Julian steadies the box.
José serrucha mientras Julián sujeta la caja.
José saws while Julian steadies the box. James: I'm not putting my hands right there.
José serrucha mientras Julián sujeta la caja. James: No voy a poner las manos aquí.
She sways for a moment, then steadies, still staring into the shadows.
Se tambalea un instante, recupera el equilibrio de nuevo, sin apartar la mirada de las sombras.
She waits for Gabrielle to catch up with her, and steadies her against the mountainside.
Espera a que Gabrielle la alcance, y se estabiliza en la ladera de la montaña.
A support person steadies the victim and improves the victim's own communication and focus.
Una persona de apoyo estabiliza a la víctima y mejora la comunicación y el enfoque de la víctima.
Japa steadies the mind.
La mente sensible es buena.
With their abandoning, he steadies his mind right within, settles it, unifies it, and concentrates it.
Con el abandono, él aquieta su mente desde dentro, la calma, la unifica y la concentra.
Magnesium helps muscles and nerves function, steadies the heart rhythm, and keeps bones strong.
El magnesio ayuda a funcionar a los músculos y a los nervios, estabiliza la frecuencia cardíaca y mantiene fuertes los huesos.
Magnesium Magnesium helps muscles and nerves function, steadies the heart rhythm, and keeps bones strong.
Magnesio El magnesio ayuda a funcionar a los músculos y a los nervios, estabiliza la frecuencia cardíaca y mantiene fuertes los huesos.
Palabra del día
la chimenea