Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva a. mantenerse fresco Temperatures this week may be dangerously high. To stay cool, make sure you stay inside and drink plenty of water. Las temperaturas esta semana pueden estar peligrosamente altas. Para mantenerse frescos, no salgan al exterior y tomen mucha agua.
b. no acalorarse I leave the fan in my room turned on so it will stay cool. Dejo encendido el ventilador en mi cuarto para que no se acalore.
a. mantener la calma It is hard for me to stay cool when Paul and I are talking about politics. Me es difícil mantener la calma cuando Paul y yo hablamos de política.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase a. manten la calma
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) Don't let Zak provoke you! Stay cool. No dejes que Zak te provoque. Manten la calma.
a. mantengan la calma
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural) Don't look over at those dudes. Stay cool. No miren a esos tipos. Mantengan la calma.
a. cuídate
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) Until next time, stay cool. Hasta la próxima, cuídate.
b. que sigas bien
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) See you next week. Until then, stay cool. Nos vemos la semana que viene. Hasta entonces, que sigas bien.
c. cógelo suave
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
(Caribe) Thanks for throwing such a great party. Stay cool. Gracias por dar una fiesta tan genial. Cógelo suave.
a. cuídense
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural) See you tomorrow in class. Stay cool. Nos vemos mañana en clase. Cuídense.
b. que sigan bien
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural) It's been real fun! We should do it again. Stay cool! ¡Fue bien divertido! Deberíamos repetir. ¡Que sigan bien!
c. cójanlo suave
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural)
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
(Caribe) Don't stress, guys! Stay cool. No se estresen, chicos. Cójanlo suave.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Traductores automáticos
Traduce stay cool usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!