Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You need to stop fighting me and stay calm, okay?
Tiene que dejar de luchar conmigo y calmarse, ¿vale?
You just need to stay calm and breathe slowly, okay?
Solo debes calmarte y respirar lentamente, ¿de acuerdo?
You know what the doctor said, stay calm and sleep alot.
Sabes lo que dijo el médico, calma y mucho sueño.
Okay, he doesn't know you caused this, so stay calm.
Él no sabe que tú lo causaste, así que cálmate.
We need you to stay calm, centered and committed to your victory.
Necesitamos que permanezcan en calma, centrados y comprometidos con su victoria.
Let's just stick together and stay calm until this is over, okay?
Mantengámonos juntos y calmados hasta que esto pase, ¿de acuerdo?
It is important that both adults stay calm and reassuring.
Es importante que ambos adultos permanezcan tranquilos y tranquilizadores.
But right now, more than ever, we must stay calm.
Pero ahora mismo, más que nunca, debemos mantener la calma.
But in the meantime, let's just try and stay calm.
Pero mientras tanto, vamos a tratar de mantener la calma.
Topher, all you have to do is stay calm.
Topher, lo único que tienes que hacer es estar tranquilo.
Palabra del día
la medianoche