Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Take off your coat and stay awhile.
Quítese su abrigo y siéntese.
Want me to stay awhile?
¿Quieres que me quede?
Want me to stay awhile? No.
¿Quieres que me quede?
Stay awhile, Erzsebet. I've been looking forward to see you.
Quédate, teníamos tantas ganas de verte.
Stay awhile and enjoy the misery of the Haunted Sounds of Sanctuary–if you dare.
Quédate aquí y escucha el misterio de los sonidos de Santuario, si te atreves.
Now that you have it, why don't you stay awhile?
Ahora que lo tienes, ¿por qué no te quedas un rato?
Why don't you stay awhile and talk to Luana?
¿Por qué no te quedas un rato y charlas con Luana?
Tired as he was, Bilbo would have liked to stay awhile.
Cansado como estaba, a Bilbo le hubiese gustado quedarse un rato.
Why don't you take your coat off and stay awhile?
¿Por qué no te quitas el abrigo y te quedas un rato?
If your guy comes, he'll stay awhile.
Si tu hombre viene, se quedará un rato.
Palabra del día
el estanque