The Chamber held a status conference on 16 December 2008. | La Cámara celebró una consulta el 16 de diciembre de 2008. |
A status conference was held on 26 March 2009. | El 26 de marzo de 2009 se celebró una consulta. |
The last status conference was held on 17 March 2005. | La última reunión sobre el estado de las diligencias se celebró el 17 de marzo de 2005. |
The last status conference was held on 23 February 2005. | La última reunión sobre el estado de las diligencias se celebró el 23 de febrero de 2005. |
The last status conference was held on 17 February 2005. | La última reunión sobre el estado de las diligencias se celebró el 17 de febrero de 2005. |
The last status conference was held on 31 March 2005. | La última reunión para determinar el estado de las diligencias se celebró el 31 de marzo de 2005. |
The Pre-Appeal Judge held a status conference to ensure the expeditiousness and fairness of the appeal proceedings. | El magistrado celebró consultas para garantizar que las actuaciones se ejecutaran con rapidez y equidad. |
The last status conference in the reporting period was held on 30 March 2001. | El 30 de marzo de 2001 se celebró la última reunión con las partes durante el período que se examina. |
This approach has also already been followed in relation to the status conference in the Charles Taylor case in The Hague. | Este enfoque se ha seguido también en relación con las diligencias previas en la causa contra Charles Taylor en La Haya. |
The most recent status conference for this case during the reporting period took place on 21 March 2002. | La última reunión con las partes celebrada en relación con esta causa durante el período de que se informa tuvo lugar el 21 de marzo de 2002. |
