Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Both are dominated by nationalism, populism and statism.
Ambos están presididos por el nacionalismo, el populismo y el estatismo.
Apparently mechanical movements, combined with a self-absorbed statism.
Movimientos aparentemente mecánicos, combinados con un estatismo ensimismado.
The statism, by means of dense pads, wondrous chords and choir samplers.
El estatismo, mediante densos pads, acordes grandilocuentes y samplers corales.
Insecurity is today the excuse to strengthen the police statism.
La inseguridad ciudadana es hoy la excusa para potenciar el reforzamiento del estatismo policial.
The six principles of Kemalism are: republicanism, populism, secularism, reformism, nationalism and statism.
Los seis principios del kemalismo son: republicanismo, populismo, laicismo, reformismo, nacionalismo y estatismo.
But that sounds like statism.
Pero eso suena a estatismo.
The anarchists, especially the mutualists, opposed the communists and statism in general.
Los anarquistas, especialmente los mutualistas, se oponían a los comunistas y al estatismo en general.
The statism of the trade union form changed radically the nature of capitalist nation state.
El estatalismo de la forma sindicato cambió radicalmente la naturaleza del Estado nación capitalista.
Has statism really produced the freedom and happiness that was promised on its behalf?
¿Ha producido real- mente el estatismo la libertad y felicidad que fue prometida por su parte?
The new statism became the bases for the emergence of 21st century capitalism.
El nuevo estatismo se convirtió en la base de la aparición del capitalismo del siglo XXI.
Palabra del día
anual