In modern works these workplaces are provided with static noise protection devices. | En las plantas de producción modernas, estos puestos están provistos de instalaciones estáticas de protección acústica. |
Our digital hearing amplifier enhances sound levels of your conversation, television or radio without increasing white and static noise. | Nuestro amplificador de audición digital mejora los niveles de sonido de su conversación, televisión o radio sin aumentar el ruido blanco y estático. |
Our ITE hearing amplifier enhances sound levels of your conversation, television or radio without increasing white and static noise. | Nuestro amplificador de audición ITE mejora los niveles de sonido de su conversación, televisión o radio sin aumentar el ruido blanco y estático. |
Our open fit bte hering aid enhances sound levels of your conversation, television or radio without increasing white and static noise. | Nuestra ayuda para el ajuste abierto mejora los niveles de sonido de su conversación, televisión o radio sin aumentar el ruido blanco y estático. |
These signals consist of static noise with abrupt changes in pitch. | Estas señales consisten en ruido estático con cambios bruscos de tono. |
It is worth mentioning static noise (generated by static). | También vale citarse el ruido estático (generado por la estática). |
In addition, the static noise margin improves. In the Profibus-DP, the terminators are active ones, i.e. they are powered. | Además, disminuyen el margen de ruido estático. En el Profibus-DP los terminadores son activos, o sea, se alimentan. |
The DIDRC filter technology removes the unnecessary high frequencies and static noise that digital instruments produce at loud volumes, resulting in a more natural sound. | La tecnología de filtro DIDRC elimina el innecesario altas frecuencias y ruidos de estática que instrumentos digitales producen en altos volúmenes, dando por resultado un más natural sonido. |
I myself eat1 but my wife told me I should speak about the dangers of [static noise], so there's nothing more to say, is there? | Yo mismo como1 pero mi esposa me dijo que debía hablar sobre los peligros de [ruido de estática], así que no hay nada más que decir, ¿verdad? |
John Candy: Um, as the subject of my lecture today I've chosen, I think I may put it that way, the harmful effects which can be observed in human beings as a direct result of indulgence in [static noise]. | John Candy: Hmm, como el tema de mi conferencia de hoy he elegido, creo que puedo decirlo así, los efectos nocivos que se pueden observar en los seres humanos como resultado directo de la indulgencia en [ruido de estática]. |
