Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Disraeli, bought a small stately home—Hughenden Manor—in the hills. | Disraeli compró una pequeña finca — Hughenden Manor — en estos cerros. |
Read more a beautiful Tudor style stately home. | Leer más es una bella mansión de estilo Tudor. |
Inserted in a stately home, in excellent condition. | Ubicado en un palacete, en excelente estado. |
Less than 30 miles north of Milton Keynes is Althorp stately home, Princess Diana's former family residence. | A menos de 50 km al norte de Milton Keynes se encuentra la mansión Althorp, la antigua residencia familiar de la Princesa Diana. |
Its interiors, with wood-paneled walls and cast-iron bedframes, is a stately home on a suburban budget. | Sus interiores, con paneles de madera en los muros y camas con cabeceras de hierro forjado, es una mansión hecha con un presupuesto suburbano. |
Opposite the St. John steps are the doors of a former stately home, known as the Estrella Inn and which today houses a language academy. | Frente a las escaleras de San Juan se abren las puertas de un antiguo caserón, conocido como posada de la Estrella y que hoy alberga una academia de idiomas. |
Having secured public funding from the UGC in January 1948, the Committee acquired Keele Hall, a stately home on the outskirts of Newcastle-under-Lyme, from its owner, Ralph Sneyd. | Una vez asegurada la financiación pública de la UGC en enero 1948, el Comité adquirió Keele Pasillo, una mansión en las afueras de Newcastle-under-Lyme, de su propietario, Ralph Sneyd. |
Of particular interest are Vizconde del Buen Paso palace, the stately home of Almirante Díaz Pimienta, the Massieu house, and that of the martyrs, all dating to the XVI century. | Destacamos el Palacete del Vizconde del Buen Paso, el caserón del Almirante Díaz Pimienta, la casa Massieu o la de Los Mártires, todas ellas del siglo XVI. |
The Castle of Santa Catalina has been converted into a luxury monument hotel with the category of a stately home, surrounded by gardens and with splendid sea views. | El Castillo de Santa Catalina ha sido reconvertido en un hotel monumento con el lujo y la categoría de un palacio señorial, rodeado de jardines y con espléndidas vistas al mar y a la ciudad de Málaga. |
Your visit has to continue through the Fine Arts Museum and the Menéndez Pelayo Stately Home, a building which has been declared an Historic-Artistic Site. | La visita ha de continuar por el Museo de Bellas Artes y la Casa-Museo de Menéndez Pelayo, edificio declarado Conjunto Histórico-Artístico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!