Start the reverse lunge by standing straight up with your feet flat on the ground, hip-width apart. | Comienza la estocada inversa de pie con los pies apoyados en el suelo separados a la altura de la cadera. |
I don't know... but the hair on the back of my neck is standing straight up. | ¿Qué te dice eso? No lo sé pero tengo el pelo de la nuca de punta. |
I could stop my lecture here, and say with my hair standing straight up on my head like a singer in the Punk style: no future! | Podría detener mi lectura aquí, y decir con el pelo parado sobre mi cabeza como un cantante punk: ¡No hay futuro! |
Ok. I fell asleep right in the middle of my kitchen, And I was standing straight up. | Me dormí justo en el medio de mi cocina, y estaba de pie. |
You were standing straight up. | Puedes mantenerte en pie. |
Your spine should be in alignment (i.e.: with your slight natural curve, as if you were standing straight up). | La columna vertebral debe estar alineada (es decir, con su curva natural, como si estuvieras parado derecho). |
When I looked out the back window, I saw that the 545 was standing straight up like a rocket ship! | Cuando miré por la ventana trasera, ¡vi que el 545 estaba parado como un cohete espacial! |
Slide the roller up the strand from the roots to the tips so that the hair is standing straight up. | Desliza el rulo desde la raíz hasta las puntas para que el cabello quede recto hasta arriba. |
Start by standing straight up, with both feet flat on the ground, hip-width apart. | Comienza parado en posición erguida con los pies separados a la altura de la cadera y bien plantados en el suelo. |
Have you ever pulled a wool sweater off of your head in the middle of winter and found your hair standing straight up and unruly like Einstein? | ¿Alguna vez te quitaste un suéter de lana en el medio del invierno y notaste que tu cabello se te había puesto de puntas y rebelde como el de Einstein? |
