Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The plan has three phases: stabilize, strengthen and grow.
El plan tiene tres fases: estabilizar, fortalecer y crecer.
This room will serve to stabilize and enhance your senses.
Esta habitación te servirá para estabilizar y afianzar tus sentidos.
In some cases, symptoms may stabilize or even improve.
En ciertos casos, los síntomas pueden estabilizarse o incluso mejorar.
A strategy with achievable goals should help stabilize the country.
Una estrategia con objetivos asequibles ayudaría a estabilizar el país.
The security situation in Timor-Leste has begun to stabilize.
La situación de seguridad en Timor-Leste ha comenzado a estabilizarse.
Mint Nocodor Silver allows to stabilize and preserve hydrogen peroxide.
Menta Nocodor Plata permite estabilizar y conservar el peróxido de hidrógeno.
The weather is beginning to stabilize and get warm again.
El tiempo está comenzando a estabilizarse y calentarse de nuevo.
This will help to stabilize agriculture in these areas.
Esto ayudará a estabilizar la agricultura en estas áreas.
What will be able to stabilize world population by 2040?
¿Cuál será capaz de estabilizar la población mundial en 2040?
Some models use as in Helicopters gyrosto stabilize the independent attitude.
Algunos modelos usan como en Helicópteros, giroscopiospara estabilizar la actitud independiente.
Palabra del día
crecer muy bien