Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well, I think he just wanted to end the squabbling.
Bien, Creo que solo quería terminar al asunto.
Like squabbling outside the door of an operating room.
Como pelear afuera de la puerta de una sala de operaciones.
Too much time has been already wasted in internal squabbling.
Se ha malgastado ya mucho tiempo en peleas internas.
Oh really, I thought we'd put an end to our squabbling.
En realidad creía que habíamos puesto fin a nuestras disputas.
Instead, the Jews began squabbling among themselves.
En lugar, los judíos comenzaron riñas entre sí mismos.
There is no time left for squabbling over truth or fiction.
No hay más tiempo para discutir sobre la verdad o ficción.
I'm sick and tired of all the petty squabbling among politicians.
Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos.
Or will they spend months or years squabbling while the bloodshed continues?
¿O pasarán meses o años riñendo mientras el baño de sangre continúa?
Gentlemen, I don't see any point in squabbling like children.
Caballeros, no tiene sentido pelear como niños.
The bottom are always squabbling and fighting and we have no manners.
Los de abajo siempre están discutiendo y peleando y no tienen modales.
Palabra del día
la chimenea