Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Afterward came sacrifices, sprinklings by blood and oil, anointings, offerings.
Después venían los sacrificios, rociaduras de sangre y aceite, ungimientos, ofrendas.
One of the most important sprinklings of blood was done by the high priest.
Uno de los rociamientos de sangre ms importantes era llevado a cabo por el sumo sacerdote.
The results speak for itself, truly enhancing the fragrance, coupled with sprinklings of the most effective aroma molecules.
Los resultados hablan por sí mismos, realzando realmente la fragancia, junto con el rociado de las moléculas aromáticas más eficaces.
To this end, it's easy to contemplate these very unique ceremonies of offerings to the monks at the Wan Lai Songkran Festival or sprinklings of the guru Buddha.
Para ello, solo debe maravillarse ante rituales singulares de ofrenda a los monjes en el Festival de Wan Lai Songkran o de rociadas del gurú Buda.
Roundish laminae of 3-4 cm, with larger petioles, similar, to the touch, to the skin of a reptile, but easy prey of the oidium, which is wise to prevent with periodical sprinklings of fungicides.
Hojas redondeadas de 3-4 cm, con pecíolos más largos, similares al tacto a la piel de un reptil, pero fáciles presas del oídio, que es mejor prevenir con periódicas aplicaciones de fungicidas.
The curtains, the carpeting, the polished bed heads with their light sprinklings of gold, the upholstery of the chairs and writing desks, and the light fixtures adhere to this classic colour scheme.
Las cortinas, la moqueta, las cabeceras abrillantadas con sus pequeños destellos dorados, el tapizado de las sillas y los escritorios, así como los elementos de iluminación siguen también este esquema clásico de colores.
Under these conditions, and with a method and integrated institutions such as a High Secretariat for the Mediterranean, one can talk of a budget, as there will be strategic projects and not tactical sprinklings of small amounts.
En esas condiciones, y con un método e instituciones integradas como una Alta Secretaría del Mediterráneo, se podrá hablar de presupuesto, ya que habrá proyectos estratégicos y no una diversidad de proyectos técnicos dispersos.
The flies Poppers were born to cover the need to use them as surface trick, offering the attraction of the Poppers, which as we all know, consists of creating water sprinklings, agitation, sudden movements and jumps.
Las moscas Poppers nacieron para cubrir la necesidad de utilizarlas como engaño de superficie, ofreciendo el atractivo de los Poppers, que como todos sabemos, consisten en crear salpicaduras de agua, agitación, movimientos bruscos y saltos.
These new 'sprinklings' shall make headlines on your TV screens.
Esas nuevas 'rociadas' habrán de encabezar sus pantallas de televisión.
These new 'sprinklings' shall make headlines on your TV screens.
Esas nuevas rociadas habrán de encabezar sus pantallas de televisión.
Palabra del día
el tema