There's more than a whiff of insouciant sprezzatura in Massimo Alba's clothing. | Las prendas de Massimo Alba tienen indudablemente un toque de 'sprezzatura'. |
The painter's aristocratic stance carries over into 'sprezzatura' or courtly nonchalance, of his brushwork. | El painter's aristocrático postura acarreos encima en 'sprezzatura' o cortesana indiferencia, de su pincelada. |
In order to pull glamour off, you need this Renaissance quality of sprezzatura, which is a term coined by Castiglione in his book, "The Book Of The Courtier." | Para lograr tener glamur hace falta esa cualidad del Renacimiento llamada sprezzatura, término acuñado por Castiglione en su libro "The Book Of the Courtier". |
Even better, the city is home to many small, lesser-known boutiques that will fit you with a sprezzatura, the effortless style, that can only be found in Florence. | Y no solo eso, la ciudad alberga muchas boutiques pequeñas y menos conocidas que te aportarán sprezzatura, un estilo sin esfuerzo, que solo se puede encontrar en Florencia. |
And sprezzatura is the art that conceals art. | La sprezzatura es el arte que disimula el arte. |
