Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
When was the last time you had a spliff? | ¿Cuándo fue la última vez que fumaste un porro? |
Let me ask you—you going to smoke a spliff, ma'am? | Quiero preguntarles... ¿Se va a fumar un porro, señora? |
And it particularly don't feed your spliff habit. | Y particularmente no alimenta tu hábito por la marihuana. |
I've got to get an ounce of spliff? | ¿Tengo que conseguir una onza de marihuana? |
Let's have another beer, smoke another spliff. | Vamos a tomar otra cerveza, fumemos un porro. |
Um... thanks for the spliff last time. | Gracias por el porro de la última vez. |
Do you want a spliff or something? | ¿Te apetece un porro o algo? |
I think we may all need a spliff. | Creo que todos necesitamos un porro. |
Now that your spliff is finished, you can light up and enjoy! | Ahora que su Spliff está finalizado, puede encenderse y disfrutar! |
Even if you get caught with a spliff, you are going to get locked up. | Incluso si te pillan con un porro, usted va a conseguir encerrado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!