Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It is splendorous, full of glitter and glamour.
Es esplendoroso, lleno de brillo y encanto.
This order generates magnetism in us; life expands and becomes splendorous.
Este orden genera magnetismo en nosotros; la vida se expande y se convierte en esplendorosa.
However, others with which I didn't count appear splendorous.
Sin embargo, otras, con las que no había contado, aparecen esplendorosas.
This was truly one of most splendorous moments in all of world history.
Este fue uno de los momentos más esplendorosos en toda la historia mundial.
Those trumpets were used at the most splendorous time of maya culture.
Esas trompetas se usaban en la época de mayor esplendor de la cultura maya.
For thousands of years there have been big, splendorous, ceremonious books which explain initiation.
Por miles de años, han habido libros esplendorosos y ceremoniosos que explican la iniciación.
This Menorcan we have chosen four very splendorous hues, which do you prefer?
Para esta menorquina hemos elegido cuatro tonalidades muy luminosas, ¿con cual te quedas?
All this path, when successful, gives the experience of a splendorous golden-yellow light.
Cuando todo este sendero tiene éxito, da la experiencia de una luz amarillo-dorada colmada de esplendor.
The restaurant windows feature a splendorous view of Lake Lácar.
Desde los ventanales del restaurante, el lago Lácar se muestra en todo su esplendor.
There are more than 800 activities, always with an eye on the splendorous past of the city.
Son más de 800 actividades, siempre con la mirada puesta en el pasado esplendoroso de la ciudad.
Palabra del día
el espantapájaros