Old colorful houses and the splendid cathedral spiers. | Coloridas casas antiguas y las espléndidas agujas de la catedral. |
The extensive area is composed of many cobbled streets with churches with colorful spiers. | El área extensa se compone de muchas calles empedradas con iglesias con torres de colores. |
When I taste it in the morning I can already see the spiers of the cathedral rose. | Cuando pruebo por la mañana ya puedo ver las torres de la catedral se levantó. |
The exterior façade is a patio and another interior with square towers, windows and spiers with polychrome tiles. | A la fachada exterior le sigue un patio y otro cuerpo interior con torreones cuadrados, ventanas y chapiteles con tejas policromadas. |
The steppe occupies the highlands, except for the deepest depressions and spiers, lake depressions and solonchak-covered depressions. | La estepa ocupa las tierras altas, a excepción de las depresiones y agujas más profundas, las depresiones lacustres y las depresiones cubiertas por solonchak. |
The solidified lava in the chimney can emerge and produce the so-called spiers, following the removal of the extremely erodible sides of the volcanic building. | La lava solidificada en la chimenea puede emerger y producir las llamadas agujas, después de la eliminación de los lados extremadamente erosionables del edificio volcánico. |
Close to all transportation (Velib, bus, subway, train station) and shops, enjoy the historical and cultural wealth of the city of 100 spiers. | Cerca de los transportes (Velib, autobús, metro, estación de tren) y tiendas, disfrutar de la riqueza histórica y cultural de la ciudad de las 100 torres. |
The first round of May is also the heart of the event, with Milan offering its spiers, next to a fly, red, sun beds and umbrellas. | La primera ronda de mayo es también el corazón del evento, con el Milan ofrece a sus torres, junto a una mosca, rojos, tumbonas y sombrillas. |
Games of light and reflections on the water trace a kaleidoscope of colors, which stands out behind the spiers, the domes and the bell towers of the city. | Juegos de luz y reflejos en el agua trazan un caleidoscopio de colores, que se destaca detrás de las torres, las cúpulas y los campanarios de la ciudad. |
Its replacement by a longitudinal covering to two waters will allow to recover adequate proportions in relation to the facades, the height of cornice and the spiers on the corner towers. | Su sustitución por una cubierta longitudinal a dos aguas permitirá recuperar proporciones adecuadas en relación a las fachadas, la altura de cornisa y los chapiteles sobre las torres de esquina. |
