This is essential to overcome our speechlessness and the separation provoked by rival political forces. | Esto es esencial para superar nuestra mudez y la separación generada por fuerzas políticas rivales. |
So, wordless speech, speechlessness, or what you call 'silence', is more eloquent. | De modo que un lenguaje sin palabras, la mudez o lo que llaman silencio, es más elocuente. |
Inaction, speechlessness and the blame game are paralysing a continent that can barely move in any case. | La inercia, el mutismo y el juego que consiste en echarse la culpa los unos a los otros paralizan este continente. |
In a 19-year old patient with vocal blocking tics due to Tourette syndrome, which causes speechlessness, cannabis in a dose of 0.1 g daily significantly improved symptoms and was well tolerated. | En un paciente de 19 años con tics de bloqueo vocal debido al síndrome de Tourette, lo que le provocaba falta de habla, el cannabis en dosis de 0'1 g al día mejoró significativamente sus síntomas y fue bien tolerado. |
The speechlessness of the Colombian government and of the opposition on international matters enhances the impression held by other countries that Colombia can be easily intervened under any pretense whatsoever, and at a low political cost, regionally and internationally. | El silencio del gobierno y de la oposición en materia internacional refuerza aún más la idea en el extranjero de que Colombia puede ser intervenida con cualquier pretexto a un relativo bajo costo político en el ámbito regional y mundial. |
This is your Communications Coordinator speaking. I am on the verge of speechlessness. | Esta es su coordinadora de comunicaciones hablando. |
The cacophony of the mass media engenders speechlessness, and the visual inundation results in a dearth of images. | La cacofonía de los medios de comunicación de masa conduce al mutismo, la avalancha visual trae consigo la pobreza de imágenes. |
