Install and set up the spectrophotometer for use with your computer. | Instale y configure el espectrofotómetro para utilizarlo con su computadora. |
Install and set up the spectrophotometer for use with your computer. | Instale y configure el espectrofotómetro para utilizarlo con su equipo. |
Click Continue or press the button on the spectrophotometer. | Haga clic en Continuar o pulse el botón del espectrofotómetro. |
FieryMeasure supports several measurement instruments, including the EFI ES-2000 spectrophotometer. | FieryMeasure admite varios instrumentos de medida, incluido el espectrofotómetro EFI ES-2000. |
Press the button on the spectrophotometer to take the measurement. | Pulse el botón del espectrofotómetro para realizar la medición. |
For reliable measurements, you must calibrate the spectrophotometer before measuring. | Para obtener unas mediciones fiables, debe calibrar el espectrofotómetro antes de medir. |
Introduction of VITA Easyshade Advance 4.0–the fourth generation electronic spectrophotometer. | Lanzamiento del VITA Easyshade Advance 4.0: el espectrofotómetro electrónico de cuarta generación. |
For reliable measurements, you must calibrate the spectrophotometer before measuring. | Para obtener una mediciones fiables, debe calibrar el espectrofotómetro antes de medir. |
S900: spectrophotometer high portable range, with densitometer function. | S900: espectrofotómetro portátil de gama alta, con función de densitómetro. |
Picture 11: Optical cuvettes for evaluation in spectrophotometer. | Imagen 11: Cubetas ópticas para valoración en espectrofotómetro. |
