Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He went that way, but this place was a speakeasy.
Fue por ese camino, pero este lugar era clandestino.
Yeah, it's a super exclusive speakeasy up the street.
Sí, es un bar clandestino super exclusivo arriba de la calle.
There's an air of secrecy about it, like a speakeasy for the glitterati.
Hay un aire de, como un speakeasy para los glitterati.
You know, this place used to be a speakeasy.
Sabes, este lugar antes era un clandestino.
It's supposed to be a speakeasy, not the world's fair.
Se supone que es clandestino, no la feria mundial.
Heard you got dragged out of a speakeasy last night.
Oí que anoche te sacaron de un bar.
You know how I said that theater used to be a speakeasy?
¿Sabes que dije que el teatro solía ser un bar clandestino?
I saw him drag Sam's body into the speakeasy.
Lo vi arrastrar el cuerpo de Sam al bar.
It might tell us more about what happened inside the speakeasy.
Quizá nos diga más de lo que ocurrió dentro de la taberna clandestina.
You could have, by asking in any speakeasy in New York City.
Podría haber preguntado en cualquier taberna clandestina de Nueva York.
Palabra del día
el acertijo