Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
(The President asked the speaker to speak more slowly) | (El Presidente pide a la oradora que hable más despacio) |
(The President asked the speaker to speak more slowly) | (El Presidente solicita al orador que hable más despacio) |
(The President asked the speaker to speak more slowly) | (La Presidenta pide a la oradora que hable más despacio.) |
(The President asked the speaker to speak more slowly) | (El Presidente pide al orador que hable más despacio). |
(The President asked the speaker to speak more slowly) | (La Presidenta ruega a la oradora que hable más despacio.) |
He told me that I had to speak more slowly. | Me dijo que tenía que hablar más despacio. |
(The President asked the Member to speak more slowly) | (El Presidente pide a la oradora que hable más despacio) |
THE PRESIDENT: The witness must speak more slowly. | EL PRESIDENTE: El testigo debería hablar más despacio. |
He said that he had told you to speak more slowly. | Dijo que te había dicho que hablaras más lentamente. |
Do you understand what I'm saying, or shall I speak more slowly? | ¿Entiendes lo que estoy diciendo o debo hablar más lento? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!