I've waited long for this day... sparrowhawk. | He esperado mucho a este día... Gavilán. |
Now I'm ready for you, sparrowhawk. | Ahora estoy listo para ti, Gavilán. |
No... sparrowhawk is a good man. | No... Gavilán es un buen hombre. |
Have you known sparrowhawk for a long time? | ¿Conoces a Gavilán desde hace mucho tiempo? |
What can I do, sparrowhawk? | ¿Qué puedo hacer, Gavilán? |
It's been a long time, sparrowhawk. | Ha pasado mucho tiempo, Gavilán. |
That's why sparrowhawk follows you. | Es por eso que Gavilán te sigue. |
The sparrowhawk, very common in the Anglo-Saxon world, has often entered the literature of this country. | El gavilán, muy común en el mundo anglosajón, ha entrado a menudo en la literatura de este país. |
I've done it, sparrowhawk! | Ya lo he hecho, Gavilán. |
It is also one of the last nesting redoubts of ornithological species, as the sparrowhawk and the goshawk among others. | Constituye también uno de los últimos reductos de nidificación de especies ornitológicas, como es el gavilán o el azor entre otros. |
