Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I'm sparing you a lifetime of pain and misery.
Te estoy ahorrando una vida de dolor y miseria.
Restoring the teeth in the direct way is the most sparing.
Restaurar los dientes de manera directa es el más conservador.
Therefore loadings have to be sparing, but regular.
Por eso los cargamentos deben ser que respetan, pero regular.
He launched a series of ruthless attacks, sparing nothing for defense.
Él lanzó una serie de despiadados ataques, sin preocuparse por defender.
Thank you for sparing some time to read this report.
Gracias por pasar parte de su tiempo leyendo este informe.
Official Nicaraguan reactions to this offer have been sparing.
Las reacciones oficiales de Nicaragua ante esta oferta han sido parcas.
And therefore, he will be exalted for sparing you.
Y por lo tanto, que será exaltado por haber salvado usted.
I know that you work with zeal and intelligence, sparing no effort.
Sé que trabajáis con celo e inteligencia, sin escatimar energías.
I'm sparing you because you're my sister's husband.
Te estoy perdonando porque eres el marido de mi hermana.
It has three stable tines for sparing work between plants.
Tiene tres dientes estables para los trabajos de escatimado entre las plantas.
Palabra del día
el tema