Ibn Bajjah is best known for being the first commentator on Aristotle in Spain and is one of the earliest known representatives of the Spanish Arabic Aristotelian-Neoplatonic philosophical tradition. | Ibn Bajjah es más famoso por ser el primer comentarista de Aristóteles en España y es uno de los primeros representantes conocidos de la tradición filosófica española aristotélica-neoplatónica árabe. |
Spanish Arabic In 2017, World Thinking Day is all about growth. | En 2017, el Día Mundial del Pensamiento es todo acerca del crecimiento. |
Spanish Arabic Making more positive connections matters, because it helps us to be happy. | Es importante hacer más conexiones positivas, porque nos ayuda a ser felices. |
It is one of the few monuments from the Spanish Arabic life from the XII Century that have survived. | Esta barriada es uno de los pocos monumentos que de la vida arábiga española el siglo XII se conservan. |
From Al-Ándalus stems the current name of Andalucía. And so, this too is a Spanish book. It's part of Spanish Arabic literature. | De Al-Ándalus proviene actualmente el nombre de Andalucía. Así que, este también es un libro español. |
Spanish Arabic While working for WAGGGS, volunteers, staff and others might sometimes need to use their own money and then be reimbursed by WAGGGS. | Es posible que mientras trabajan para la AMGS, las voluntarias, el personal y otras personas en ocasiones tengan que usar su propio dinero y luego ser reembolsados por la AMGS. |
