Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No soy tipo de fiestas, sabes.
I'm not a party guy, you know.
¿Cree que soy tipo malo?
You think I'm the bad guy?
Soy tipo bastante bueno en el tenis.
I'm a pretty major tennis guy.
¿Cuál es su tipo de sangre? Soy tipo A.
What's the mother's blood type?
Él es El Pelo, y yo soy tipo Cabeza, en el mejor de los casos.
He's the Hair, and I am a Head-plus, at best.
Me has pillado en un momento extraño, yo soy tipo de averiguar algunas cosas.
You caught me at a weird time, I'm kind of figuring some stuff out.
Yo no soy tipo antipolicía.
Look, I'm not an anti-Cop type.
Soy tipo bastante bueno en el tenis.
I got the rings. I'm a pretty major tennis guy.
Soy tipo: "No me importa empujar a mi mejor amigo a que lo haga, pero me da un miedo de muerte hacerlo yo".
The "I'll push my friend into it, but I'm scared stiff myself" kind.
Soy tipo: "No me importa empujar a mi mejor amigo a que lo haga, pero me da un miedo de muerte hacerlo yo".
What kind are you? The "I'll push my friend into it, but I'm scared stiff myself" kind.
Palabra del día
el inframundo