Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Incluso soy más crítico que la mayoría de mis colegas.
I am even more critical than most of my colleagues.
Ella ya era vieja y no soy más un niño.
She was already old, and I'm no longer a boy.
Y realmente soy más adecuado para el desierto, ¿sabes?
And I'm really more built for the desert, you know?
No soy más que un acertijo para usted.
I am no more than a riddle to you.
No soy más fascinado por él que le amenazan.
I'm no more mesmerized by him than you are threatened.
Así que, desde hoy, no soy más el Profesor Kellerman.
So, as of today, I'm no longer Professor Kellerman.
No soy más que un "conflicto de intereses" para ti, ¿cierto?
I'm nothing more than a "conflict of interest" to you, right?
Yo... soy más que feliz de como están ahora las cosas.
I'm... more than happy with the way things are now.
¿Pero sabes que no soy más el Pastor?
But you know I'm no longer the pastor?
Pero soy más rápido que Angelina Jolie, eso está bien.
But I was faster than Angelina Jolie, so that's good.
Palabra del día
la calabaza