No soy dulce por dentro, y ciertamente no... pequeña. | I'm not sweet on the inside, and I'm certainly not... little. |
No me llames cariño No soy dulce | Don't call me sweetheart. I'm not sweet. |
Siempre soy dulce. No, no lo eres. | I'm always sweet. No, you're not. |
Nadie me ha dicho nunca que soy dulce. | Nobody's ever called me sweet before. |
No, no soy dulce. | No, I'm not sweet. |
No siempre soy dulce. | I'm not always sweet. |
Y soy dulce también en el carácter, soy muy muy cariñosa, tanto que a veces empalago un poco. | And I am also sweet in the character, I am very very affectionate, so much that sometimes I soak a little. |
No quiero que nadie piense de mí que soy dulce. | I don't want anyone to think of me as sweet. |
Bueno, seguro, puede haber veces que soy dulce con un hombre. | Well, sure, there might be times when I'm sweet on a man. |
¿De verdad crees que soy dulce e inocente? | You really think I'm sweet and innocent? |
