Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No soy abogada, Louis. Lo vas a ser bastante pronto.
I'm not a lawyer, Louis. You're gonna be soon enough.
No soy abogada, pero el contrato parece legítimo.
I'm not a lawyer, but the contract seemed real.
No soy abogada, Sr. Rich.
I am not a lawyer, Mr. Rich.
Bueno, no soy abogada, pero voy a decir que "ganarlo".
Well, I'm not a lawyer, but I'm gonna go with "win it."
Creo que ha habido algún tipo de equivocación porque no soy abogada.
I think there's been some kind of mistake, because I'm not a lawyer.
Lo sé, en realidad soy abogada, así que...
I know, I'm actually a lawyer, so...
No soy abogada, pero creo que es una formulación bastante curiosa.
I am not a lawyer, but I think that is rather a funny formulation.
¿Qué pasa si no soy abogada?
What if I'm not a lawyer?
Quiero decir, yo no soy abogada.
I mean, I'm not a lawyer.
No soy abogada, Louis.
I'm not a lawyer, Louis.
Palabra del día
el inframundo