I was thinking we could have a pizza and then go to a movie. - Sounds like a plan to me!Estaba pensando que podíamos comer una pizza y luego ir al cine. - ¡Me parece un plan!
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I think that sounds like a plan, don't you?A ver ¿Tenemos un plan o qué?
We can go for a walk and then get some lunch. Do you think that sounds like a plan?Podemos ir a dar un paseo y luego almorzar algo. ¿Te parece un plan?