This sould start downloading the videos automatically. | Esto debería comenzar a descargar los videos automáticamente. |
In my show you can enjoy my body, my sould and my mind. | En mi show tu puedes disfrutar de mi cuerpo, mi alma y mi mente. |
I'm giving you my sould! | ¡Basta! Te doy mi alma. |
I think we sould take a break, right? | Creo que necesitamos un descanso. |
Quality is the sould of an enterprise.We are always dedicated to supply quality products at competitive prices. | La calidad es el alma de una empresa. Siempre estamos dedicados a suministrar productos de calidad a precios competitivos. |
Quality is the sould of an enterprise.We are always dedicated to supply quality products at competitive prices. | La calidad es la esencia de una empresa. Siempre estamos dedicados a suministrar productos de calidad a precios competitivos. |
In fact, the majority of the research being undertaken today in the UCA takes place in these nuclei, which sould permeate each school's own research and education. | De hecho, la mayoría de la investigación que se hace hoy en la UCA se lleva a cabo en estos focos experimentales, que deben permear el interior de cada facultad y su propia investigación y docencia. |
We have already warned you on numerous occasions that for the world changes, there will be many modifications needed by Mother Nature, and many sould will disembody in the process. | Ya los hemos prevenido en numerosas ocasiones, que para que el mundo cambie, serán precisas muchas modificaciones por parte de la Madre Naturaleza, y muchas almas desencarnarán en ese proceso. |
When this option is selected, the attributes inside the form SOULD BE not editable. | Cuando esta opción esté seleccionada, los atributos dentro de la forma DEBEN SER no editables. |
Sould we look for it in only one channel we can fail completely. | Si buscamos en un solo canal, por ejemplo el e-mail, podemos errar por completo. |
