Por el jarabe medicinal es posible rociar soty con las abejas, que están a ellos. | A medical syrup it is possible to spray honeycombs with bees sitting on them. |
Luego soty lavan por el chorro del agua, tornan sobre la máquina extractora de miel y secan. | Then honeycombs wash out a water stream, scroll on medogonke and dry. |
Llevan a las abejas por el humo, mientras no se irán en la colmena en soty. | Adjust bees a smoke while they will not leave in a beehive on honeycombs. |
Una asimilación más rápida por sus abejas trutnevye soty es necesaria oprysnut por el jarabe de azúcar. | For faster development by their bees trutnevye honeycombs it is necessary oprysnut a sugar syrup. |
Se puede descubrirlos y a de madera bruskov de los límites, a que las abejas fijan soty. | They can be found out and at wooden bruskov frameworks to which bees attach honeycombs. |
Vacío soty rocian por 3%-s' solución de la agua oxigenada o 5%-s' solución odnohloristogo del yodo. | Empty honeycombs irrigate with 3%-s' solution of peroxide of hydrogen or 5%-s' solution of one-chloride iodine. |
No hay necesidad de encontrar matku. El apicultor quita los restos del periódico y superfluo soty de la colmena. | Beekeeper deletes the rests of the newspaper and superfluous honeycombs from a beehive. |
En el primer caso vacío soty humedecen bien formalinovym por la solución y ponen en la colmena vacía, en que ensucian las hendiduras, y sostienen 4 horas en el sol. | In the first case empty honeycombs well humidify with a formalin solution and put in an empty beehive in which cover cracks, and maintain 4 hours on the sun. |
De miel esta Festividad del Señor llaman porque este día soty son habitualmente llenados la miel antes de la renuncia, por eso en Rusia era aceptado de comenzar la recogida y la consagración de la miel. | Honey this Saviour is called because this day honeycombs are usually filled with honey to the full therefore in Russia it was accepted to begin collecting and consecration of honey. |
Se Recomienda guardar la sequedad y soty con la miel sellada en los vapores 33% duele el aceite acético durante todo el invierno, Por este tiempo muere no solo el estimulante nozematoza, sino también la amibiasis, también de cera mol. | It is recommended to store sush and honeycombs with the sealed honey in steams of 33% ache acetic acid within all winter, For this time perishes not only the activator nozematoza, but also amebiaza, and also wax mol. |
