Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Siempre sospechaste que eras el bebé de la bañera, ¿verdad?
You always suspected you were the baby in the bathtub, didn't you?
¿No sospechaste que ella salió de la casa esa noche?
Did you really not suspect that she'd left the house that night?
¿Alguna vez sospechaste que estuviera bebido en el trabajo?
Ever suspect him of being under the influence at work?
Siempre sospechaste que eras el bebé en la bañera, ¿no es así?
You always suspected you were the baby in the bathtub, didn't you?
Seguro que muy en el fondo, también sospechaste la verdad.
Oh, you must have suspected the truth yourself, deep down.
¿Cuándo fue la primera vez que sospechaste de ella?
When did you first suspect it was her?
Pero sospechaste de él desde el principio, ¿cierto?
But then you've suspected him all along, haven't you?
Y lo mas asombroso es, en realidad, es qué todo este tiempo, nunca sospechaste.
And the amazing thing is, really, all this time, you never suspected.
¿Y tú no sospechaste nada?
And you didn't suspect anything?
Tu sospechaste, pero no dijiste nada.
You suspected, but said nothing.
Palabra del día
embrujado