Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No podemos seguir soslayando ese hecho por siempre. | We cannot continue to ignore this fact forever. |
Cada ONG hace lo que se le ocurre, soslayando las débiles estructuras locales. | Each NGO does what occurs to it, sidestepping weak local structures. |
En los dos últimos decenios este tema ha cobrado una importancia particular y no puede seguirse soslayando. | This issue has taken on particular importance in the past two decades and can no longer be neglected. |
Agua y energía son así convertidas en una mercancía más, soslayando su carácter esencial para el bienestar de los pueblos. | Water and energy are therefore turned into a commodity, undermining its essential character for the peoples' benefit. |
Estos hombres hallaron su camino hacia la lucha revolucionaria de manera independiente, soslayando tanto a la socialdemocracia como al estalinismo. | These men found their way independently to the revolutionary struggle, bypassing both Social Democracy and Stalinism. |
La voz de Serbia con respecto a la reconfiguración y muchas otras cuestiones, no se debe seguir obviando ni soslayando. | The voice of Serbia on reconfiguration, and much else besides, should no longer be avoided or disregarded. |
¿No se está soslayando de esta manera el procedimiento, la intención y la finalidad de la decisión original de la Mesa? | Does not this bypass the very procedure and intent and purpose of the original Bureau's decision? |
Por lo visto las autoridades españolas están soslayando las leyes europeas, y eso es muy lamentable. | It would appear that the Spanish authorities are running rings around the European laws and this is a quite disgraceful state of affairs. |
Muchas de las definiciones usuales hacen referencia a distintos aspectos de la experiencia rítmica tomando una parte de ésta y soslayando el resto. | Many of the definitions make reference to different aspects of the rhythmic experience, taking a part of it and avoiding the rest. |
Puede que la MINUEE haya considerado que haciendo concesiones y soslayando la preocupación legítima de Etiopía se lograría finalmente que Eritrea cumpliera el referido Acuerdo. | UNMEE might have felt that Eritrea's compliance would eventually be secured through appeasement and by ignoring Ethiopia's legitimate concern. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!