Sorry, I mean you just seem so caught up sometimes. | Perdón, quiero decir que pareces tan distraído a veces. |
Sorry, I mean the Secretary of State. | Lo siento, quiero decir el Secretario de Estado. |
Sorry, I mean if I want to get on the schedule, | Lo sentimos, quiero decir que si quiero conseguir en el calendario, |
I'm sorry, I mean since you lived here. | Lo siento, me refiero desde que vivías aquí. |
I'm so sorry, I mean, that's not like him. | Lo siento mucho, quiero decir, que no le es propio. |
Sorry, I mean, I think he's still alive. | Lo siento, quiero decir, pienso que aún está vivo. |
I'm so sorry, I mean, that's not like him. | Lo siento mucho, quiero decir, eso no es propio de él. |
Sorry, I mean he IS a clever man. | Perdón, quise decir que es un hombre inteligente |
Sorry, I mean that's the last thing he wanted me to do. | Lo siento, quiero decir que eso es lo último que quería que hiciera. |
Sorry, I mean, same problem. | Lo siento, quiero decir, el mismo problema. |
