Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Por qué os sorprendéis tanto de que vuestro mensaje tuviera poder?
Why were you so surprised that your message had power?
Vosotros mismos os sorprendéis de todos los milagros que os ocurren.
You, yourself, you are surprised at the miracles you have.
Os sorprendéis de cómo ha ocurrido.
You are amazed, how it has happened.
Entonces os sorprendéis de vosotros mismos.
Then you are amazed at yourself.
Me sorprendéis, Jasper Tudor.
You surprise me, Jasper Tudor.
¿De qué os sorprendéis?
What are you all gawking at?
Os volvéis tan dinámicos, tan dinámicos, que os sorprendéis de vuestro propio dinamismo.
You become so dynamic, so dynamic that you are amazed at your own dynamism.
¡Seguro que os sorprendéis!
We're sure you'll be surprised!
Os ocurren tantos, tantos, milagros que os sorprendéis de cómo funciona todo.
So many miracles, so many miracles that you are amazed how these things are working out.
¿Qué es eso? ¿De qué os sorprendéis?
What are you surprised about?
Palabra del día
compartir