This, for several decades, They taught those two sorcerer's apprentice. | Este, durante varias décadas, Ellos enseñaron los dos aprendiz de brujo. |
We must be wary of the sorcerer's apprentice. | Debemos ser precavidos ante el aprendiz de brujo. |
The sorcerer's apprentice, Oliver, was experimenting with his master's spell book while he was away. | El aprendiz de brujo, Oliver, estaba experimentando con libro de hechizos de su amo, mientras él estaba ausente. |
Like the sorcerer's apprentice, the capitalist class unleashes the forces of production, which then take on a life of their own. | Al igual que el aprendiz de brujo, la clase capitalista desata las fuerzas de producción, que luego adquieren una vida propia. |
Like the sorcerer's apprentice, Lopez Obrador called forth forces he could not control, and he did not know what to do with them. | Como el aprendiz de brujo, López Obrador, conjuró unas fuerzas que no podía controlar y que él no sabía que hacer con ellas. |
Since then the series was boundless and each delivery of the adventures of the sorcerer's apprentice had his reply on the movies. | A partir de entonces la saga no conoció limites y a cada entrega de las aventuras del aprendiz de brujo le seguía su replica cinematográfica. |
I hope we shall not find ourselves in the same dilemma as Goethe's sorcerer's apprentice, who could not rid himself of the spirits he had conjured up. | Espero que no tengamos que encontrarnos nunca en el mismo dilema que el aprendiz de brujo de Goethe, que no podía librarse de los espíritus que había invocado. |
What's changed since the original debut?BU: The hero is Finn, he's a sorcerer's apprentice and a real hothead: he's always trying to learn things he's not ready to learn yet. | El héroe es Finn, un aprendiz de hechicero verdaderamente impetuoso: él siempre está intentando aprender cosas para las que todavía no está listo. |
In this regard, we must bear in mind the answer given by the Commissioner for Industrial Affairs when asked if he thought that industrialists and politicians were not playing the sorcerer's apprentice once again. | En esta cuestión, hay que recordar la repuesta del Comisario de Industria, cuando se le preguntó si los industriales y los políticos no estaban jugando otra vez a ser aprendices de brujo. |
Research must, of course, continue but the question as to how far we can go in playing the sorcerer's apprentice with the very core of a living being must, at some point, be raised. | La investigación debe continuar, evidentemente, pero a partir de ahí, debe plantearse la cuestión de saber hasta dónde tenemos derecho a jugar a aprendices de brujo en el corazón mismo de la materia viva. |
