Yashinko lo sopeso y empezó a guardar sus instrumentos de escritura. | Yashinko thought this over and began putting her writing kit away. |
Yo sopeso mis palabras. Por falsos que sean, yo obtengo lo que quiero. | I calculate my words, however false, to get what I want. |
El equipo, que cuenta con el máximo goleador Ivan Zaytsev, es uno de los que puede dar la sopeso. | The team, which features top scorer Ivan Zaytsev, is one of the dark horses. |
Es pues, de este modo, como sopeso una tras otra las ventajas e inconvenientes que conlleva el aprendizaje de dicha lengua. | It is thus, thereby, how I balance one after another the advantages and disadvantages involved in learning a language. |
En tercer lugar, sopeso los desafíos y los problemas, si detecto cualquier problema, incluso potencial, doy los pasos necesarios para resolverlo o evitarlo. | Third, I look for challenges and also problems. If I see any current or potential problems, I take the necessary steps to correct them. |
Han sido ustedes extraordinarios en el Parlamento –y no sopeso las palabras, como verán–, han sido extraordinarios con Florence Aubenas. | You, in Parliament, have been extraordinary – and I am not one to mince my words, as you will see – you have been extraordinary where Florence Aubenas is concerned. |
Quisiera añadir que el fundamento jurídico –el artículo 308, en virtud del cual se sigue consultando a este Parlamento– no es indisputable, y sopeso las palabras al formularlo de esta manera. | I would add that the legal basis – Article 308, in consequence of which Parliament is still consulted – is not uncontentious, and I am being cautious in my use of language when I say that. |
Si sopeso la oportunidades y desafíos a que los neerlandeses, al igual que todos los europeos, se han enfrentado gracias a esta amplia Unión, no cabe la menor duda de que votaré a favor. | If I consider the opportunities and challenges which the Dutch, along with all Europeans, are able to take on in this large Union, then I have no doubts and vote in favour. |
Cuando afrento un reto tan difícil como este, siempre sopeso mis opciones. | When I face a challenge as difficult as this one, I always weigh my options. |
Daizu sopesó cuidadosamente en su mano la pequeña bolsa. | Daizu weighed the small bag carefully in his hand. |
