Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
International office of lawyers with soothes main in Madrid (Spain).
Despacho internacional de abogados con sede principal en Madrid (España).
This relaxing treatment soothes the mind and revitalises the body.
Este tratamiento relajante calma la mente y revitaliza el cuerpo.
It makes actions more conscious and soothes an irrational mind.
Hace las acciones más conscientes y calma una mente irracional.
The Grindelia contributes to respiratory wellness, thyme soothes the throat.
La Grindelia contribuye al bienestar respiratorio, tomillo alivia la garganta.
It is a refined fragrance that soothes and brings joy.
Es una fragancia refinada que alivia y da alegría.
Also soothes sunburn, cuts, peeling and irritation to the skin.
También alivia quemaduras, cortes, descamación y la irritación de la piel.
Enjoy opulence that soothes and stimulates the senses.
Disfruta de la opulencia que calma y estimula los sentidos.
Disinfects, soothes and relaxes the skin after shaving.
Desinfecta, calma y relaja la piel tras el afeitado.
It soothes our hearts and guide us at all times.
Ella calma nuestro corazón y nos guía en todos los momentos.
It cleanses gently without causing dryness, it protects and soothes irritations.
Limpia suavemente sin causar sequedad, protege y calma las irritaciones.
Palabra del día
travieso