Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De repente, escuché un sonido sordo en mi oído izquierdo.
Suddenly, I heard a muffled sound in my left ear.
Destaca el contraste del silencio con el sonido sordo de los tambores.
Emphasizes the contrast with the dull silence of the drums.
Destaca también en esta procesión el contraste del silencio con el sonido sordo de los tambores.
Also noteworthy in this procession of silence contrast with the dull sound of drums.
Tres horas en la niebla más espesa que se pueda uno imaginar, bocinas de mercantes alrededor, estelas y sonido sordo de motores.
Three hours in the thickest fog you can imagine, the merchant ships blowing their horns, the wakes and sounds of engines.
Primero agarro la campana con fuerza y les demuestro a los niños que al tocarla produce un sonido sordo y pesado.
First I grasp it tightly and show them that when I hit the bell with the striker, it makes a dull thud.
Todo estaba en calma y pacífico hasta el final y luego escuché un sonido sordo o quizás solo sentí la vibración de algo detrás de mí.
All was quiet and peaceful till the end and then I heard a muffled noise or maybe just felt the vibration of something behind me.
La caída fue amortigua da un poco por la alfombra y además la espalda era más elástica de lo que Gregorio había pensado; a ello se debió el sonido sordo y poco aparatoso.
The fall was absorbed somewhat by the carpet and, in addition, his back was more elastic than Gregor had thought.
Por último, la reducción de ruido e incluso el sonido sordo emitido por una caja de aire es agradable y puede ser útil cuando se quiere entrar en un campo donde se limita el volumen.
Finally, noise reduction and even the dull sound delivered by an air box are nice and can be useful when you want to enter a field where the volume is limited.
Así que sin darme cuenta, mi solución era tomar el sonido sordo que oía, que era el ritmo, y convertirlo en un ritmo y colocarlo en los labios que leía.
So without even realizing it, my solution was to take the muffled sound I heard, that was the beat, and turn it into a rhythm and place it with the lips I read.
Hasta que las Vacas Regresen, hace un sonido sordo a lo largo del ritmo de lo que parece una prensa industrial describe cómo social y educacionalmente, las cosas han cambiado para mejorar pero el tono resignado implica un cambio (plus ca).
Til The Cows Come Home, thudding along to the beat of what might be an industrial press, actually describes how, socially and educationally, things have changed for the better-but the resigned tone implies plus ca change.
Palabra del día
el olor