Es más pesado que un anillo y un anillo no sonarían como un sonajero. | It's heavier than a ring, and a ring wouldn't rattle. |
Siempre me pregunté cómo sonarían. | I always wondered what they'd sound like. |
¿Cómo sonarían sus voces? | How would their voices sound? |
Creo que muchos grupos de Metal sonarían más interesantes si estudiaran un poco las dinámicas. | I think many heavy/metal bands would sound more interesting, if they'd do little study in dynamics. |
Por alguna razón, puedo considerar que las letras en francés sonarían ridículas en algunas partes que tenemos. | For some reason, I can consider that French lyrics would sound ridiculous on some parts we have. |
Es posible que hayan pensado cómo sonarían juntos los nombres o que hayan escogido cada uno de manera individual. | They may have thought about how the names would sound together, or they may have chosen each individually. |
Sin ellos no habría el suficiente dramatismo, y las partes pesadas no sonarían tan pesadas si se abusara de ellas. | Without them there wouldn't be enough drama, and the heavy parts wouldn't sound as heavy if they were overused. |
Cuando el registro es leído por el Ankh Dorado, se lee todo de una vez, como sonarían las notas de una cuerda musical. | When the record is read by the Golden Ankh, it is read all at once, as the notes of a musical chord would be sounded. |
En este mismo instante, estoy seguro de que si escuchara una sierra eléctrica, o a un lechero, o un jet, o a Mireille Mathieu, sonarían geniales. | Right now, I'm sure that if I heard a buzz-saw or a milkman or a jet or Mireille Mathieu they'd sound great. |
Estas podían producir el mismo tono que las flautas abiertas pero con la mitad de la altura, o teniendo la misma altura, las tapadas sonarían una octava más baja que las abiertas. | These could produce the same pitch as open flutes with half the length or at the same length would sound an octave lower. |
